Traducteur (contractuel)

Tenaquip - Senneville, QC (il y a 30+ jours)

Postuler dès maintenant

Company Description

TENAQUIP est une entreprise de chez nous qui compte parmi les "Sociétés les mieux gérées au Canada" depuis 13 années consécutives. En tant que leader national sur le marché industriel canadien, TENAQUIP relève le défi de transformer la façon dont les entreprises gèrent leurs procédés d'approvisionnement en les aidant à atteindre leurs objectifs d'efficacité et d'économies et à mieux contrôler leurs dépenses.

Nous nous engageons à offrir le même niveau inégalé de soutien à chaque employé. Chez TENAQUIP, vous obtenez les outils pour influencer les résultats, peu importe le travail à accomplir. Vous prenez une part active à la croissance de notre organisation au lieu de demeurer un simple spectateur.

Job Description

Le traducteur est responsable de la traduction, la révision et la correction d’épreuves de textes variés (généraux à relativement complexes) pour l’usage à l’interne ou à l’externe.

Traduire des textes variés comprenant entre autres des descriptions et des spécifications de produits, du matériel promotionnel, du texte pour le Web, de la correspondance, des notes de service et des rapports, principalement de l’anglais vers le français;
Employer une terminologie appropriée à l’entreprise et à l’industrie, ainsi que des expressions de la langue courante et des abstractions justes;
Conserver le sens, la signification et le contenu du texte original;
Effectuer la correction d’épreuves, la révision et les changements dans les versions finales des traductions tout en s’assurant de la consistance de la terminologie et des termes techniques;
Assurer la liaison et communiquer avec les différents services lors de la traduction de textes spécialisés tout en acquérant et en développant des connaissances propres au domaine;
Identifier et résoudre les conflits liés au sens et à la définition des mots, phrases et concepts;
Effectuer une recherche terminologique au besoin;
Mettre à jour un glossaire des termes.

Qualifications

Baccalauréat en traduction ou bien une combinaison pertinente d’étude et d’expérience;
Vocabulaire, grammaire et syntaxe exemplaires, en français et en anglais;
Connaissance des diverses ressources de traduction et des outils terminologiques;
Excellentes habiletés pour la correction d’épreuves, attention particulière aux détails et à l’exactitude;
Capacité de gérer plusieurs projets de traduction et de documentation simultanément tout en respectant les priorités et les échéances;
Capacité de traiter l’information confidentielle de manière responsable et démontrer un jugement sain dans le respect de cette confidentialité;
Maîtriser la suite Microsoft Office.

Additional Information

null